[Linux] Polices de programmes "sous" wine ?

François DREYFÜRST francois.dreyfuerst@::1
Sam 7 Nov 12:59:05 CET 2009


LM--- a écrit :
>
> Bonsoir à tous et à toutes,
>
> Je dispose du cédérom des archives du Monde Diplomatique ("le mensuel 
> pas si diplomatique que ça...") édition 1978-2006 multi-plate-forme, 
> dont Linux...
> (voir : http://linuxfr.org/~jijin/22112.html )
> Bon c'est un programme tiers, donc l'intégration... hmmm... inconnu de 
> synaptic ni de kpackage...
> Mais, bon, sous debian 4.0/etch, installé par root, ça marchait très 
> bien, accessible aux différents utilisateurs...
>
> Et maintenant, désireux d'installer le même cédé avec la même 
> procédure sous debian 5.0/lenny, je vois que ça ne fonctionne plus... 
> (je crains un problème de bibliothèque, mais j'ai déjà installé 
> libglib1.2ldbl (1.2.10-19), libgtk1.2 (1.2.10-18.1) et 
> libgtk1.2-common (1.2.10-18.1) qui n'étaient pas installés d'origine 
> sur lenny, et ça ne change rien...)
>
> Donc pour contourner le problème, j'ai essayé et réussi à installer 
> (sous lenny) la version ouindoze avec wine. Le programme de 
> consultation du cédé se lance, je peux chercher et trouver des 
> articles, les consulter et tout... Mais .... tous les caractères 
> spécifiques du français (avec accents) passent à la trappe !!!....
>
> Ma question : il me faut donc faire qqch au niveau des polices. Mais 
> me faut-il agir au niveau de wine ou plutôt du répertoire 
> /.../.../monde_diplo/...  ? Voire duquel ? Quelqu'un a-t-il une 
> suggestion ?
>
> Grand merci d'avance.
>
> Ludovic
>
>
Cette page ne pourrait pas t'aider (les adaptations Ubuntu --> Debian 
étant en principe minimes) ?
http://www.portail-traduction.fr/blog_traduire_sous_linux/?p=52

FD




Plus d'informations sur la liste de diffusion linux