[Linux] Logiciels libre et politique
René Bastian
rbastian@::1
Mer 14 Nov 11:05:18 CET 2012
Le Wed, 14 Nov 2012 10:29:25 +0100,
François DREYFÜRST <francois.dreyfuerst@::1> a écrit :
> Le 14/11/2012 10:05, René Bastian a écrit :
> > [...]
> >> Voyez là :
> >> http://www.lepartidegauche.fr/actualites/communique/site-web-parti-gauche-sous-licence-libre-17873
> >>
> >> FD
> >>
> > Le PdG n'est pas la 1ère formation politique à utiliser le logiciel
> > soi-disant libre.
> >
> >
>
> Peut-être, mais les autres ne l'ont à ma connaissance pas trop fait
> savoir ...
évidemment, leur clientèle étant inféodée au mac. :-)
Je me souviens qu'en 2007, le Modem avait mis le logiciel _soi-disant_
libre (François, je reprends ta mise en valeur :) dans son
programme et p-ê aussi les écolos. En 2012, plus rien dans les
programmes ! (et je les ai tous lus [je résume: du vide]).
>
> Et puis, René, à chaque fois que tu en as l'occasion tu places ton
> expression logiciel _soi-disant_ libre ... Je ne sais plus si cette
> conversation a déjà été menée et le cas échéant où elle a abouti,
> mais j'aimerais tout de même connaître ta définition d'un logiciel
> libre (visiblement, tu ne fais pas tienne celle qui est communément
> admise).
La chose a déjà été discutée. Peu importe, puisque le résultat
est bancal.
Tant qu'il n'y aucune autre obligation que l'insertion d'une licence,
on ne peut pas parler de liberté. Je suis les discussions des Creative
commons: même vasouillardise.
Il faudrait que le monde du logiciel se déconnecte de l'espace
judiciaire anglo-américain et qu'il crée des organismes de certification
accordant (ou n'accordant pas) un label de qualité "Libre". Tant que
ce n'est pas le cas, Libre est une traduction libre de l'anglais
"free" qui est à prendre dans le sens de "free beer" (Freibier),
c.-à-d. "gratuit" et "sans revendication de qualité"
>
> > Les problèmes que je vois en ce cas:
> > - le lien sur le site même .../legal pointe sur un 404 :)
> >
>
> Oui, c'est visiblement une faute de copier/coller de leur part, la
> page en question existe bel et bien et se trouve là :
> http://www.lepartidegauche.fr/legal
>
> > - le README sur la page du git se termine par une phrase
> > incompréhensible. Comme d'hab, les clics finissent en claques.
> >
> >
>
> Bof ... quand on passe outre les balises HTML insérées en clair dans
> le texte courant
[un README ne doit pas comporter de balises]
> (cela dit, j'ai désactivé JavaScript, si ça se
> trouve ça me fait ça pour cette raison), il ne reste que la dernière
> phrase, dans laquelle il n'est pas surhumain de deviner qu'il ne
> manque probablement que le mot « est » (« [...] Rails, il _est_ ainsi
> découpé [...] »).
D'accord, c'est possible que ce soit le mot manquant - mais ça reste
très obscur (les "répertoires classiques" est une sorte de renvoi
pointant dans le néant).
>
> FD
>
> > rb
> >
>
--
René Bastian
www.pythoneon.org
Plus d'informations sur la liste de diffusion linux